Jaspers King William's Test 2023 - VWO



Om een bericht te plaatsen dient u in te loggen: Ga naar login pagina .

15.5
Thea
3-2-2024 08:49:32

Geen 17 maar 13 letters.
De eerste Nederlandse uitgave van De Kleine Prins verscheen in 1951. Het boek is in bijna 500 talen vertaald. Begrijpelijk: overal ter wereld zijn er verzamelaars van dit werkje. De levenslessen van het jubilerende kleine prinsje zijn er nu ook in het Kerkraads: D'r Klinge Prins.
Kerkrade, 3 mei 2023


15.5
Nannie Nieland
2-2-2024 21:43:36

Ik heb er ook een in 't 'Drèents' - ook heerlijk om te lezen.


15.5
Joanne
2-2-2024 21:39:44

Et Heanige Preenske, voor 't vissen.


15.5
Gheert
2-2-2024 21:39:23

nog wat extra info

  • de vliegenier zat vorig jaar als 'artistieke heilige' in de JKWT
  • en het werk zelf is in meer dan 500 talen / dialecten uitgegeven

15.5
@Mirjam
2-2-2024 21:34:08

Dankzij de hint van Els was duidelijk dat het om een boek ging en wel in dialect.

http://tinyurl.com/ybyu4eas


15.5
Nan Boz
2-2-2024 21:33:43

15.5
Nannie Nieland
2-2-2024 21:33:02

Prachtige vertaling van Le Petit Prince.


15.5
Nan Boz
2-2-2024 21:32:24

“Platte overzetting” was hier veelzeggend
Toen ik tenminste de veerponten uit mijn hoofd had gezet …


15.5
Joanne
2-2-2024 21:31:51

Mooi als favoriete droogkloot en zeer gewaard boek elkaar vinden :-)


15.5
Nannie Nieland
2-2-2024 21:31:46

Hulde aan de cabaretier!



Er zijn 72 bezoekers in dit gastenboek.