Jurigram 41
zoek dat "geschikt" in de biologische rangschikking
Ronald, ik heb het gezocht in de Biologie
Ronald, denk bijv aan volleybal
En iemand hint voor deze?
Iemand een hint?
@Henk. Mooi en dank, dan klopt mijn inzending ook.
Geheel toevallig is het ook een dier (vormvariant in Van Dale)
"Dan zie ik maar een oplossing: synoniem voor streling" ,ja , maar er is een link naar schrijverschap/journalistiek n.l. streling<aanhaling>citaat. Die link is Jurigramwaardig want auteurs citeren kan niet zonder regels. Afko.
Dan zie ik maar een oplossing: synoniem voor streling.
Ik moet auteurs en iets anders in de oplossing verwerken, zo lees ik de omschrijving: ‘niet alleen auteurs’. Omdat er staat ‘aangehaald’ associeer ik dat met een dier, mede gezien mijn oorspronkelijke oplossing. Maar je hebt gelijk, Marietje, dat hoeft niet perse een dier te zijn. De, na een opzoekactie gevonden en m.i. betere oplossing, betreft een Frans aangehaalde én een dier.
Ik zie nergens een verwijzing naar een dier in de omschrijving, dus waarom zou de oplossing een dier moeten zijn?
Maar ik zie vermoedelijk het goede antwoord toch ineens. Zoek verder en denk Frans (Latijn) ...Dan heb je wel een woord voor de aanhaling en een dierennaam...
Doe er je voordeel mee, voor mij is 't te laat, snik ;-)
Dank Thea, twee zielen een gedachte.
@Henderina. Ik zag dit ook, de oplossing zou een dier moeten zijn. Maar die kan ik er niet van maken. Klopt mijn oplossing, dan verklaar ik die als volgt: (het streelt hun dat) hun teksten worden aangehaald. Maar om dat in z'n algemeenheid zo te stellen? Je zou dat feitelijk aan 'auteurs' zelf moeten vragen.
Iemand een hint, zie wel een aanhaling maar wat heeft dat met auteurs te maken?
Bedankt Marietje voor het laatste zetje, de boterham is gesmeerd en de puzzel klaar.
Smeert lekker weg in Dresden.
Mag ik een hint?
En jawel, zoals zo vaak, hint gevraagd, zie ineens de oplossing. En daar heb ik dan dagen tegenaan zitten hikken! In het vervolg eerder hint vragen dus!
Ik blijf me maar blindstaren op deze. De kruisletter heb ik (denk ik goed), maar noch met Van Dale, noch met woordzoekers kom ik tot een oplossing. En er is nog geen hint voor gevraagd, dus zo moeilijk kan het niet zijn.....
Dank, Thea, eindelijk gevonden! En nee, ik ben nog niet naar de Frans Hals tentoonstelling geweest, maar dat staat zeker op mijn verlanglijst.
Verplaats je, ook qua schrijfwijze, naar de Gouden Eeuw. Er was een (toen) populair muziekinstrument in de vorm van een vrucht. In (geschilderde) genrestukken zie je dit instrument bespeeld worden met een symbolische knipoog: dát is de erotische betekenis.
Overigens Dametje, ben je al naar de mooie Frans Hals tentoonstelling in het Rijksmuseum geweest?
@ dametje. Met Ria eens: als je maar een oplossing krijgt, zijn - m.i. - de kruisletters goed.
Dank Ria, met de kruisletters krijg ik ook maar 1 oplossing. Dus laat ik het hier maar bij
Je oplossing kan haast niet fout zijn al is de vertaling van stories niet goed.