Frans Duogram 11


Beste puzzelvrienden,

In dit duogram zijn woorden verwerkt die in het Frans en het Nederlands op dezelfde manier gespeld worden, afgezien van accenten en cedilles, maar een verschillende betekenis hebben. Om een voorbeeld te geven: port, dat omschreven zou kunnen worden als ‘daar leg je aan om een drankje te nemen.’

Behalve woorden zonder verwantschap, waarnaar de voorkeur uitgaat in deze puzzels, heb ik een aantal aan het Frans ontleende begrippen opgenomen die in het Nederlands of in de oorspronkelijke taal een andere betekenis of bijbetekenis hebben gekregen. Daarnaast heb ik me een paar uitstapjes naar een buurland veroorloofd en een aantal namen van personen, plaatsen en producten opgenomen. Bovendien zit er in sommige omschrijvingen een rebus verborgen.

Alle woorden zijn in de Van Dale F-N en N-F te vinden, zij het niet allemaal als apart lemma.
On line bieden sites als mijnwoordenboek en vertalen-nu uitkomst.
Heel handig zijn ook larousse-frans en vandale-gratis.
Voor afkortingen kunt u terecht bij afkortingen-frans.

Voor drie van de inzenders zijn de volgende prijzen beschikbaar: een bon van 17,50 euro voor iemand die een foutloze oplossing instuurt en voor twee van de inzenders, ongeacht het aantal fouten, een bon van 12,50 euro of een door mij uitgezocht boek dat over de Franse taal gaat.

Oplossingen kunt u inzenden tot en met maandag 7 maart.
fransduogram@jasperscryptogrammensite.nl

Veel plezier en succes,
Nannie